Najava Mediteranskih međunarodnih folklornih susreta SDŽ i 19. “Ljepote u kamenu – kamenitom”

Ljepota u kamenu - kamenitom - fotka za web najavu

Već ovog vikenda, točnije u subotu, 13.07.2024. godine, prvom festivalskom večeri pod nazivom „Stara je škrinja otvorena“ koja će se održati kao i proteklih 20 godina na sportskom igralištu Radača“ u Donjem Muću u organizaciji KUD-a „Branimir 888 – Muć“, započinju tradicionalni Mediteranski međunarodni folklorni susreti.

Mediteranski međunarodni folklorni susreti naziv je manifestacije koju čitav niz godina u općinama i gradovima priobalja i zaobalja naše županije organiziraju kulturno-umjetnička društva okupljena u Savezu kulturno-umjetničkih društava Splitsko-dalmatinske županije. Uz potporu svojih jedinica lokalnih samouprava, turističkih zajednica, Splitsko-dalmatinske županije i brojnih sponzora i donatora, te odnedavna i uz organizacijsku povezanost s međunarodnim folklornim festivalima u Republici Hrvatskoj pod patronatom Međunarodnog udruženja folklornih festivala i grupa CIOFF-a, Matice Hrvatske, te od ove godine zahvaljujući i izvrsnoj suradnji sa najvećom i najstarijom nacionalnom Međunarodnom smotrom folklora iz Zagreba (koja se održava po 58. put), u Muću, Dugom Ratu, Kaštelima i Dugopolju, svoju bogatu tradicijsku kulturu predstavit će brojna folklorna društva sa tri kontinenta.

Temelje Mediteranskim međunarodnim folklornim susretima dao je KUD „Ante Zaninović“ iz Kaštel Kambelovca organizacijom večeri folklora pod nazivom „Za jubav tance igraše“ prije 22 godine. Nedugo zatim zajedničkoj manifestaciji pridružio KUD „Pleter“ iz Dugopolja organizacijom folklorne večeri prigodnim nazivom „Ljepota u kamenu kamenitom“ koja će ove godine dobiti svoje 19 izdanje. Svoju tradicionalnu folklornu manifestaciju „Stara je škrinja otvorena“, susretima je pridružio i KUD „Branimir 888“ iz Muća. Već punih 8 godina svojom folklornom manifestacijom „Kolajna od zlata“, ovu folklornu priču obogatio je i KUD „Dalmacija“ iz Dugog Rata.

Svih ovih dugih godina na Mediteranskim međunarodnim folklornim susretima u Splitsko-dalmatinskoj županiji svoju tradicijsku folklornu baštinu predstavilo je više od 2000 izvođača iz više od 120 folklornih skupina iz 22 države svijeta sa 4 različita kontinenta (SAD-a, Meksika, Kolumbije, Bosne i Hercegovine, Slovenije, Sjeverne Makedonije, Poljske, Češke, Slovačke, Rumunjske, Litve, Srbije, Francuske, Italije, Austrije, Španjolske, Portugala, Rusije, Kanade, Bugarske, Mađarske i Ukrajine). Pored brojnih hrvatskih folklornih skupina, ove godine, u međunarodnom dijelu programa svoje folklorno nasljeđe pokazat će gosti iz Indonezije, Brazila, Litve, Sjeverne Makedonije i Bosne i Hercegovine.

Ovaj sada već tradicionalno, transkontinentalni folklorni program obogatiti će programe kulturnih ljeta priobalja naše županije, ali osigurati i podjednako atraktivnu kulturnu ponudu i brojnim ljubiteljima tradicijske baštine te sve većem broju turista i u Dalmatinskoj zagori. U četiri dana susret se održava u dva priobalna i dva zaobalna mjesta naše županije.

Detaljni program:

– subota, 13. srpnja, Muć: 21. Međunarodna smotra folklora ‘Stara je škrinja otvorena’

– nedjelja, 14. srpnja, Dugi Rat: 8. Međunarodni susreti „Kolajna od zlata’

– ponedjeljak, 15. srpnja, Kaštel Kambelovac: 22. Međunarodni susreti ‘Za jubav tance igraše’

– utorak, 16. srpnja, Dugopolje: 19. Međunarodni folklorni susreti ‘Ljepota u kamenu kamenitom’

Međunarodne folklorne skupine:

– PPST Kencana Mas, Jakarta, Indonezija

– FG Flor de Atalaia, Cuiabà, Brazil

– Gradsko folklorno društvo Bugojno, Bosna i Hercegovina

– KUD Racin, Kičevo, Sjeverna Makedonija

– Zespół Pieśni i Tańca Ludowego “Rudomianka”, Rudamina, Marijampolėªs Apskritis, Litva

Uz zajedničke nastupe inozemnih folklornih skupina svaka večer ima svoju posebnost na kojoj će nastupiti i domaća folklorna društva.

Mediteranskim međunarodnim folklornim susretima, koji su već „zakoračili“ u svoje treće desetljeće tradicije održavanja, organizatori – folklorna društva Splitsko-dalmatinske županije, žele pokazati kako je upravo očuvanje tradicijske kulturne baštine zajednički međunarodni jezik suradnje i prijateljstva, kojeg unatoč svim razlikama, razumiju sve nacije svijeta.